Cumhurbaşkanı Tayyip Erdoğan ile ABD Başkanı Donald Trump’ın Beyaz Saray’da basına yaptığı açıklamanın tercümesinde skandal niteliğinde hatalar yaşandığı ortaya çıktı. Erdoğan’ın sözleri ile ABD lideri için çevrilenler arasında büyük fark olduğu belirlendi.
Washington Hattı’ndan İlhan Tanır‘ın haberine göre, Erdoğan konuşmasında “Terör örgütleri ile ilkeli ve kararlı mücadele konusunda geçmişte yaşanan hataları telafi edecek adımların devamının geleceğini ümit ediyoruz” derken, bu sözlerin Trump’a yapılan çevirisinde ise, “prensip dahilinde terörist örgütlere karşı bütün dünyada yapılan mücadelede, biz geçmişte yaptığımız hataları tekrarlayamayacağız, bu yolda beraberce çalışmaya devam edeceğiz” denildi.
Trump’ın bu çeviriyi duyduktan sonra başını salladığı ve söylenenden memnun olduğunu görüldü.
Habere göre çeviri ‘hata’ları bununla da sınırlı kalmadı. Erdoğan’ın “YPG-PYD terör örgütünün hangi ülke tarafından olursa olsun muhatap olarak alınması bu konuda küresel düzeyde varılan mutabakata kesinlikle uygun değildir” sözlerinin çevirisinde “terör örgütü” ifadesi kullanılmazken, Erdoğan’ın “muhatap alınması” sözleri ise “düşünülmesi” şeklinde çevrildi.
Bu haber en son değiştirildi 19 Mayıs 2017 07:04 07:04
Cihatçı HTŞ'nin yönetimde olduğu Suriye'de geçici Cumhurbaşkanı Colani, Almanya Başbakanı Friedrich Merz'in daveti üzerine 30…
Almanya Dışişleri Bakanı Wadephul, ABD ile İran arasında doğrudan görüşmeler için hazırlıkların sürdüğünü ve görüşmenin…
Irak, ABD-İsrail'in İran'a saldırılarının ardından bölgede yaşanan krizin petrol faaliyetlerini büyük ölçüde durdurduğunu bildirdi. Irak…
ABD'nin Ukrayna'ya göndermesi planlanan mühimmatı, Orta Doğu'daki çatışmalar nedeniyle bölgeye yönlendirmesi gündemde. Özellikle hava savunma…
Kocaeli'de 7 işçinin yaşamını yitirdiği Dilovası davasında savcılık mütalaasını açıkladı. Savcılık tüm tutukluların tutukluluk hallerinin…
30 Ağustos 2024’teki mezuniyet töreninde kılıçlı yemin nedeniyle TSK'den ihraç edilen teğmenlerden İzzet Talip Akarsu'nun…