Cumhurbaşkanlığı Kültür ve Sanat Politikaları Kurulu’nun koronavirüs nedeniyle kullanımı artan bazı kelimelerin Türkçe karşılıklarını hatırlatmak amacıyla bir açıklama yaptığı belirtildi.
Açıklamada görüşlerine yer verilen Cumhurbaşkanlığı Kültür ve Sanat Politikaları Kurulu Başkan Vekili Prof. Dr. İskender Pala, “İnsanımızın sağlıklı bir beden kadar sağlıklı bir kültür ortamına da ihtiyacı olduğu aşikardır” deyip şunları söyledi:
“Bu vesileyle bilhassa iletişim vasıtaları dolayısıyla salgın ve koronavirüs konusunda bedensel sağlığımıza yönelik konuşma ve tavsiyeleriyle bizleri aydınlatan hekimlerimiz ve bilim insanlarımızdan -binlerce şükranımızı yineleyerek- kültürel sağlığımız söz konusu olduğunda da güzel dilimizin imkanlarını kullanmalarını, Cumhurbaşkanlığı Kültür ve Sanat Politikaları Kurulu adına hassaten rica ediyor, konuya ilişkin lügatçeyi saygıyla sunuyoruz.”
Açıklamaya göre, “pandemi” yerine “salgın”, “bulaş” yerine “bulaşı”, “peak” yerine “zirve”, “entübe” yerine “solunum”, “droplet” yerine “damlacık”, “immün” yerine “bağışıklık”, “pnömoni” yerine “zatürre”, “filiasyon” yerine “türevi, türevsel” kelimelerinin kullanımı önerildi.
Bu haber en son değiştirildi 20 Nisan 2020 09:56 09:56
Kahramanmaraş merkezli 6 Şubat depreminin üçüncü yılında yurttaşlar kayıplarını anıyor. İskenderun ve Antakya’da yapılan yürüyüşlerde…
Küba Dışişleri Bakan Yardımcısı Carlos Fernandez de Cossio, ABD ile diyaloğa yeşil ışık yakarken anayasal…
AYM, 2019 yerel seçimleri gecesi Anadolu Ajansı’nın yaklaşık 13 saat süren veri kesintisinin KRT Televizyonu’nun…
İngiltere'de Greater Manchester ve Bölgesi Yahudi Temsilciler Konseyi, Filistin'deki soykırıma dikkati çeken Manchester City Teknik…
AKP’den istifa eden Mücahit Birinci, PKK lideri Abdullah Öcalan’la ilgili devam eden ‘umut hakkı’ tartışmalarına…
Avustralya'nın Queensland eyaletinde yaşayan 27 yaşındaki Ethan Burns-Dederer’ın, çocuk istismarıyla bağlantılı olarak gözaltına alındığı ve…