Nazım Hikmet'in Stalin'in vefatı üzerine yazdığı 'Hatırlıyorum' şiirinin Türkçe çevirisi bulundu
Nazım Hikmet’in Stalin’in 5 Mart 1953’te ölümünden sonra yazdığı iki şiirden biri ilk olarak 10 Mart 1953’te SSCB Yazarlar Birliğinin aylık yayın organı Literaturnaya Gazeta’da Rusça yayımlanmıştı.
“Vspominayu” (Hatırlıyorum) başlıklı bu şiiri 2018 yılında Mehmet Perinçek bularak Türkçeye çevirmişti (Bkz. Toplumsal Tarih dergisi sayı 291 Mart 2018). Şimdiye dek bu şiirin Türkçe özgün metni bulunamamıştı. Erden Akbulut’tan bu şiirin Türkçesinin Bulgaristan komsomolunun Türkçe gazetesi Halk Gençliği’nin 3 Nisan 1953 tarihli sayısında çıktığını öğrenince ben de gazeteyi aramaya başladım.
Bulgaristan Ulusal Kütüphanesinde ve il halk kütüphanelerinde gazetenin Bulgarca versiyonunun koleksiyonları vardı ancak Türkçe versiyonu yoktu. Uzun arayışlardan sonra gazeteyi buldum. İlgili sayının sayfalarını heyecanla taradım ve şiiri buldum. Ancak sevincim yarım kaldı çünkü şiirin Rusçadan Türkçeye Süleyman Hafızoğlu ve Fahri Erdinç tarafından çevrildiği yazılıydı. Bununla birlikte Hafızoğlu-Erdinç çevirisinin de ayrı bir değeri olduğunu düşündüğüm için okurlarla paylaşıyorum.
Bu haber en son değiştirildi 25 Temmuz 2024 20:03 20:03
Benzinin litre fiyatına 27 Ağustos’tan itibaren 1,21 TL zam yapıldı. Motorin fiyatları ise değişmedi.
ABD'nin Ankara Büyükelçisi ve Suriye Özel Temsilcisi Tom Barrack’ın, Lübnan'da basın mensuplarına hakaret etmesine tepkiler…
Rusya Dışişleri Bakanı Sergey Lavrov, hangi konuların konuşulacağı net şekilde planlanmadan Putin ile Zelenski arasında…
Yap-İşlet-Devret modeliyle yapılan Ankara YHT Garı’nda verilen yolcu garantisi tutmadı. 8 yılda Hazine’den şirketlere aktarılan…
İsrail ordusu Suriye'nin başkenti Şam kırsalındaki Küsve bölgesine SİHA saldırısı düzenledi, 6 Suriyeli asker yaşamını…
Konya’da kıyafeti nedeniyle hastayı muayene etmeyen doktor Hasan Hüseyin Uysal’ın geçmişte yaptığı tartışmalı paylaşımlar gündem…