Nazım Hikmet'in Stalin'in vefatı üzerine yazdığı 'Hatırlıyorum' şiirinin Türkçe çevirisi bulundu
Nazım Hikmet’in Stalin’in 5 Mart 1953’te ölümünden sonra yazdığı iki şiirden biri ilk olarak 10 Mart 1953’te SSCB Yazarlar Birliğinin aylık yayın organı Literaturnaya Gazeta’da Rusça yayımlanmıştı.
“Vspominayu” (Hatırlıyorum) başlıklı bu şiiri 2018 yılında Mehmet Perinçek bularak Türkçeye çevirmişti (Bkz. Toplumsal Tarih dergisi sayı 291 Mart 2018). Şimdiye dek bu şiirin Türkçe özgün metni bulunamamıştı. Erden Akbulut’tan bu şiirin Türkçesinin Bulgaristan komsomolunun Türkçe gazetesi Halk Gençliği’nin 3 Nisan 1953 tarihli sayısında çıktığını öğrenince ben de gazeteyi aramaya başladım.
Bulgaristan Ulusal Kütüphanesinde ve il halk kütüphanelerinde gazetenin Bulgarca versiyonunun koleksiyonları vardı ancak Türkçe versiyonu yoktu. Uzun arayışlardan sonra gazeteyi buldum. İlgili sayının sayfalarını heyecanla taradım ve şiiri buldum. Ancak sevincim yarım kaldı çünkü şiirin Rusçadan Türkçeye Süleyman Hafızoğlu ve Fahri Erdinç tarafından çevrildiği yazılıydı. Bununla birlikte Hafızoğlu-Erdinç çevirisinin de ayrı bir değeri olduğunu düşündüğüm için okurlarla paylaşıyorum.
Bu haber en son değiştirildi 25 Temmuz 2024 20:03 20:03
Türkiye Komünist Hareketi (TKH) Özgür Özel'in NATO zirvesi öncesinde yazdığı yazıya "Her platformda Kuvayı Milliye…
7-8 Temmuz'da Ankara'da düzenlenecek NATO zirvesi öncesi gerçekleştirilen operasyonlarda gözaltına alınan ve ardından tutuklanan 75…
Gebze Sendikalar Birliği'nin 7-8 Temmuz'da Ankara'da düzenlenecek NATO Zirvesi'ne karşı gerçekleştirdiği yürüyüşte kısa süreli gerginlik…
Gıda Mühendisleri Odası, Çalıştırılması Zorunlu Personel taban ücret uygulamasına yönelik iptal davalarına karşı imza kampanyası…
Hakkında başlatılan soruşturma kapsamında adli kontrol hükümleri uygulanarak serbest bırakılan Tamar Tanrıyar'a ait Siber Haber…
CHP'deki butlan yönetiminin destekçisi olan Gürsel Tekin, farklı bir sosyal medya hesabından kendisine yönelik övgü…