Nazım Hikmet'in Stalin'in ölümü üzerine yazdığı 'Hatırlıyorum' şiirinin Türkçe çevirisi Candan Badem tarafından bulundu

Nazım Hikmet'in Stalin’in 5 Mart 1953’te vefatından sonra yazdığı iki şiirden biri olan 'Hatırlıyorum' başlıklı şiirin Türkçe çevirisini okurlarımız için yayımlıyoruz.

Nazım Hikmet'in Stalin'in ölümü üzerine yazdığı 'Hatırlıyorum' şiirinin Türkçe çevirisi Candan Badem tarafından bulundu

Candan Badem

Nazım Hikmet’in Stalin’in 5 Mart 1953’te ölümünden sonra yazdığı iki şiirden biri ilk olarak 10 Mart 1953’te SSCB Yazarlar Birliğinin aylık yayın organı Literaturnaya Gazeta’da Rusça yayımlanmıştı.

“Vspominayu” (Hatırlıyorum) başlıklı bu şiiri 2018 yılında Mehmet Perinçek bularak Türkçeye çevirmişti (Bkz. Toplumsal Tarih dergisi sayı 291 Mart 2018). Şimdiye dek bu şiirin Türkçe özgün metni bulunamamıştı. Erden Akbulut’tan bu şiirin Türkçesinin Bulgaristan komsomolunun Türkçe gazetesi Halk Gençliği’nin 3 Nisan 1953 tarihli sayısında çıktığını öğrenince ben de gazeteyi aramaya başladım.

 

Bulgaristan Ulusal Kütüphanesinde ve il halk kütüphanelerinde gazetenin Bulgarca versiyonunun koleksiyonları vardı ancak Türkçe versiyonu yoktu. Uzun arayışlardan sonra gazeteyi buldum. İlgili sayının sayfalarını heyecanla taradım ve şiiri buldum. Ancak sevincim yarım kaldı çünkü şiirin Rusçadan Türkçeye Süleyman Hafızoğlu ve Fahri Erdinç tarafından çevrildiği yazılıydı. Bununla birlikte Hafızoğlu-Erdinç çevirisinin de ayrı bir değeri olduğunu düşündüğüm için okurlarla paylaşıyorum.